ترجمة محرفة للقرآن هيمنت على وعي الغرب لقرون

  • 00:00 المثير في هذه الترجمه هو طمس كل اختلافات
  • 00:03 قائمه او ممكنه ما بين القران من جهه
  • 00:06 والعهدين القديم والجديد من جهه اخرى يعني
  • 00:09 حتى من هنا انطلقت ربما من هذه الترجمه
  • 00:12 فكره ان القران ليس سوى امتدادا للكتابين
  • 00:16 السابقين نهما واخذ عنهما كل شيء كان
  • 00:19 الهدف هو طمس هذه الاختلافات فالترجمه
  • 00:23 لان هذا كان هدفا ولكن ليس الهدف هو الذي
  • 00:26 حدد في النهايه المنتوج الترجمي بقدر ما
  • 00:29 حدده المنهج المتبع فتتبع التاثير والتاثر
  • 00:34 ان كل شيء في العهد القديم والعهد الجديد
  • 00:36 وان القران مليء بالعهد القديم والعهد
  • 00:39 الجديد بالصحيح منه والمنحرف لان الفريق
  • 00:43 الاندلسي الذي ترجم قام بعمليه الترجمه في
  • 00:47 وادي ارا وليس في طليطله كما يتصور كثير
  • 00:50 من الناس المنهج الذي استخدم وتتبع
  • 00:53 التاثير والتاثر اختزال اليات كثيره في
  • 00:55 هذا الباب فكان بالنصرانيه تقول للمسلمين
  • 00:59 بدرجه من الدرجات ولكن هذا العمل هو موجه
  • 01:03 للنصارى لانينيه لا ليس موجها للمسلمين هو
  • 01:07 موجه للنصارى
  • 01:08 >> صحيح
  • 01:08 >> لمحاصره جاذبيه الاسلام وانتشاره هي تقول
  • 01:12 ان كل شيء في العهدين والقران ما هو الا
  • 01:15 مجرد تكرار لهذين العهدين وتكرار للمنحرف
  • 01:19 والمتهرطق من هذين العهدين ولذلك ارى من
  • 01:23 جهتي بان الفريق الذي ترجم معاني القران
  • 01:26 الكريم ليس لدي دليل فيلولوجي قاطع وانما
  • 01:28 بالاستنتاج كان قد ترجم رساله عبد المسيح
  • 01:31 بن اسحاق الكندي قبل ترجمته معاني القران
  • 01:34 الكريم ولذلك دخلوا الى ترجمه معاني
  • 01:37 القران الكريم وهم متاثرين بما جاء في
  • 01:39 رساله الكندي وهي معروفه التشويه ولذلك
  • 01:42 هذه الترجمه من اجل هذا الطمس وكذا تحاشت
  • 01:45 او استخدام كل مفردات ومعاني الاسلام
  • 01:49 المسلمين وعوضت كل هذا بسرسانيين
  • 01:53 المحمديين الهراطقه المنحرفين
  • 01:56 الاسماعيليين
  • 01:57 >> الاسماعيليين نسبه الى ان الرسول منسوب
  • 02:00 الى اسماعيل سنرى احد مجادلي الاسلام
  • 02:02 سيضيف اسم اخر الهجاريين نسبه الى هاجر
  • 02:07 الاما وليس الى ساره كل هذا من اجل هذا
  • 02:11 التشويه والتحوير الذي لحق معاني القران
  • 02:15 الكريم يرجع الى هذا الامر فلذلك نلقى
  • 02:18 مثلا بان هذه الترجمه عندما وصلت الى واحد
  • 02:21 الايه 48 من سوره المائده وانزلنا اليك
  • 02:24 الكتاب بالحق مصدقا لما بين يديه ومهيمن
  • 02:28 عليه سنراها بانها ستسقط مهيمنا عليه فهي
  • 02:32 خصها يكون انها مصدقه وبما انه يدعي بانه
  • 02:37 قد هيمن على العهد القديم ولا هذا الجديد
  • 02:40 فلا يمكن ان يكون وحيا من السماء وانما
  • 02:43 سيكون من تاليف رجل كان اسمه محمد وهي
  • 02:46 دعوه للعرب وهو عربي الى اخر الايه ولكن
  • 02:50 الخطير في الامر هو ان هذه الترجمه ستهيمن
  • 02:54 التصورات التي انتجت فيها ستهيمن على جميع
  • 02:59 الترجمات التي سوف تاتي بعدها سواء الى
  • 03:02 اللاتينيه ثم الى اللغات القوميه
  • 03:05 الاوروبيه في ترجمتها لمعاني القران
  • 03:08 الكريم ‏B